|
|
 |
|
Opis Chowder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chowder (2007-??) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w Cartoon Network od 10 maja 2008 roku.
Fabuła i miejsce akcj
Akcja serialu rozgrywa się w małym mieście Marcepanowo. Tam wszystko jest jadalne. Kreskówka opowiada o dziecku, które chce zostać szefem kuchni. Dlatego trenuje pod okiem słynnego mistrza Mung Daala. Wraz ze Sznyclem Chowder pomaga w cateringu swojemu mistrzowi. Chowder mieszka razem ze swoim nauczycielem Mung Dalem jego żoną Truflą, Sznyclem i Kimchim. Młody kucharz jest bardzo łakomy i właśnie dlatego nie może osiągnąć swojego celu. Chowder wraz ze swoimi najbliższymi przyjaciółmi przeżywa wiele interesujących i śmiesznych przygód w Marcepanowie.
Urządzenia i przybory kuchenne
- Koperkowy młotek – młotek do rozbijania jajek.
- Klapiustozgryzacz – maszyna dusząca klapiustę, aby dobrze śmierdziała.
- Żabozgryzarka – urządzenie siekające mięsiwo tuzinogiej żaby jaskiniowej. Przed włożeniem mięsiwa trzeba usunąć z niego woreczek smrodowy.
- Szczerozłoty mikser – ulubiony mikser Mung Daala. Jak sama nazwa mówi, jest zrobiony ze szczerego złota.
- Musztardowy marker – flamaster, którym można malować różne potrawy.
- Sokodojarka – ogromna wyciskarka do wyciskania soku ze Słoniomelonic.
- Pojemnik na cynamini – urządzenie podobne do odkurzacza służące do wydobywania proszku cynamini z drzewka. Ma funkcję dmuchania i wsysania.
- Napychaczka – urządzenie napychające ciasto kremem.
- Fitza 5000 – urządzenie z bieżnią i mechanicznym nogami, które depczą i dekorują ciasto na fitzę.
- Miksatorek – przyrząd zakończony z jednej strony mikserem, a z drugiej korkociągiem.
- Łyżka i widelec mocy – ogromne sztućce służące do obrony.
- Pałka na graby – pałka, do której przyczepiają się graby.
- Maszyna Fiu-Bździu – oryginalnie: The Fing Bing Ling Ding Machine. Nie wiadomo do czego służy, została pokazana w odcinku „Zakupowe szaleństwo”. Została zniszczone przez Chowdera i Munga lecz oni kupili drugą.
- Elektryczne nożyce do brokułów z nieelektrycznymi nożycami do kalafiorów – są to nożyce do podcinania kalafiorów i brokułów. Jest o nich mowa w odcinku „Wesołych Śmiechniąt”.
- Skrobaczka do tarki – to dosyć dziwne urządzenie, przypomina ono otwieracz do puszek. Jest o nim mowa w odcinku „Guma odmieniówa”.
- Maszyna do pierogów - jak sama nazwa wskazuje, maszyna do robienia pierogów. Pojawia się w odc. "Potwór Cynamini"
- Pojemnik na cynamini - odkurzaczo-plecak służy do wysysanie Cynamini z drzewka.
- Piec - zwyczajny piec, w odcinku "Guma odmieniówa" Sznycel chciał do niego wsadzić Chowdera.
Obsada
- Nicky Jones – Chowder
- Dwight Schultz – Mung Daal
- Tara Strong – Trufla
- John Di Maggio – Sznycel
- Liliana Mumy – Paninka
- Mindy Sterling – Pani Endywia
- Dana Snyder – Gazpacho
- Will Shadley – Gorgonzola
- Carl Greenblatt – Kimchi
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Małgorzata Boratyńska
Wystąpili:
- Anna Apostolakis – Chowder
- Mieczysław Morański – Mung Daal
- Zbigniew Konopka – Sznycel
- Monika Wierzbicka – Trufla
- Przemysław Nikiel –
- Narrator,
- Ząb mądrości (odc. 9a)
- Anna Sroka – Endywia
- Janusz Wituch – Gazpacho
- Włodzimierz Bednarski – Kwaśny Ron (odc. 9a)
- Mirosław Zbrojewicz –
- Kasztan (odc. 11a),
- Zielodziarz
- Sławomir Pacek –
- Wypieczyste (odc. 6a),
- Policjant (odc. 6b)
- Cezary Kwieciński – Szczur (odc. 6a)
- Tomasz Marzecki – Policjant (odc. 6b)
- Andrzej Chudy –
- Kasztan (odc. 15a),
- Tofu (odc. 18)
- Józef Mika – Klient (odc. 6b),
- Mirosław Wieprzewski – Staruszek Lizak (odc. 17a)
- Wojciech Paszkowski –
- Rich (odc. 17a),
- Gumbo (odc. 28b)
- Jacek Wolszczak –
- Twórca Sznycla (odc. 18),
- Młody Mung (odc. 27b)
- Artur Pontek – Mistrz Lo Mein (odc. 27b)
- Beata Łuczak – Keniczi
oraz
- Brygida Turowska
- Grzegorz Pawlak
- Katarzyna Skolimowska
- Sebastian Cybulski
- Hanna Kinder-Kiss
- Jerzy Mazur
- Cezary Nowak
- Klaudiusz Kaufmann
i inni
Śpiewali: Tomasz Steciuk (odc. 17a), Mieczysław Morański, Anna Apostolakis, Monika Wierzbicka, Zbigniew Konopka i inni...
Odcinki
- Serial po raz pierwszy pojawił się na kanale Cartoon Network:
- I seria (odcinki 1-12) – 10 maja 2008 roku,
- I seria (odcinki 13-20) – 10 listopada 2008 roku,
- II seria (odcinki 21-30) – 6 kwietnia 2009 roku,
- II seria (odcinki 31-49) – w produkcji.
- Odcinek 20 po raz pierwszy pojawił się w rozłączonych epizodach 22 i 28 lutego 2009 roku.
Spis odcinków
Premiera odcinka |
N/o |
Polski tytuł |
Angielski tytuł |
|
SERIA PIERWSZA |
|
07.06.2008 |
01 |
Zielodziarz |
The Thrice Cream Man |
Pawiowy fafel |
The Flibber-Flabber Diet |
|
11.05.2008 |
02 |
Mus z walniętego żabiego jabłka |
The Froggy Apple Crumble Thumpkin |
Dziewczyna Chowdera |
Chowder’s Girlfriend |
|
17.05.2008 |
03 |
Wieczór przy Mahjongu |
Mahjongg Night |
Cuchnąca miłość |
Stinky Love |
|
18.05.2008 |
04 |
Nowa licencja |
Certifrycation Class |
Śpiewne fasolki |
Sing Beans |
|
24.05.2008 |
05 |
Guma odmieniówa |
Grubble Gum |
Potwór Cynamini |
The Cinnamini Monster |
|
25.05.2008 |
06 |
Zły adres |
The Wrong Address |
Zły klient |
The Wrong Customer |
|
31.05.2008 |
07 |
Bekane Chrapki |
Burple Nurples |
Sznycel dokonuje wpłaty |
Shnitzel Makes a Deposit |
|
01.06.2008 |
08 |
Występ Gazpachia |
Gazpacho Stands Up |
Smak marcepana |
A Taste of Marzipan |
|
10.05.2008 |
09 |
Władcy kwasówek |
The Puckerberry Overlords |
Słoniomelonice |
The Elemelons |
|
08.06.2008 |
10 |
Zasmarkaniec |
Sniffleball |
Ten jeden dzień w roku |
Mung on the Rocks |
|
16.06.2008 |
11 |
Jak suseł |
The Heavy Sleeper |
Dotyk pleśni |
The Moldy Touch |
|
18.06.2008 |
12 |
Wakacje |
The Vacation |
Nocny żarciotyk |
The Sleep Eater |
|
10.11.2008 |
13 |
Posiniaczony niebonan |
The Bruised Bluenana |
Sznycel i ołowiany farfel |
Shnitzel & the Lead Farfel |
|
11.11.2008 |
14 |
Półtonowa babka |
The Thousand Pound Cake |
Kanapka ze szczurem |
The Rat Sandwich |
|
12.11.2008 |
15 |
Chowder traci czapkę |
Chowder Loses His Hat |
Papu dla mózgu |
Brain Grub |
|
13.11.2008 |
16 |
Igrzyska terminatorów |
The Apprentice Games |
|
14.11.2008 |
17 |
Zepsuta część |
Broken Part |
Meach-lotka |
The Meach Harvest |
|
17.11.2008 |
18 |
Sznycel odchodzi |
Shnitzel Quits |
|
18.11.2008 |
19 |
Szlaban na stragan |
Banned from the Stand |
Kremowa dłoń |
Créme Puff Hands |
|
22.02.2009 |
20 |
Służący |
At Your Service |
28.02.2009 |
Chowder i Pan Fugu |
Chowder and Mr. Fugu |
|
SERIA DRUGA |
|
06.04.2009 |
21 |
Arborianie |
The Arborians |
Wyprzedaż garażowa |
The Garage Sale |
|
08.04.2009 |
22 |
Paninka na prezeskę |
Panini for President |
Opiekunka Chowdera |
Chowder’s Babysitter |
|
14.04.2009 |
23 |
Ziejący ogniem |
The Fire Breather |
07.04.2009 |
Skaczące soczki skoczki |
The Flying Flinger Lingons |
|
10.04.2009 |
24 |
(Wesołych Śmiechniąt)[1] |
Hey Hey It’s Knishmas |
|
16.04.2009 |
25 |
Firma cateringowa Chowdera |
Chowder’s Catering Company |
17.04.2009 |
Chwytliwe powiedzonko |
The Catch Phrase |
|
24.04.2009 |
26 |
Wreszcie randka |
The Hot Date |
10.04.2009 |
Zakupowe szaleństwo |
The Shopping Spree |
|
27.04.2009 |
27 |
Rejs wycieczkowy |
The Party Cruise |
14.04.2009 |
Bomby Wan-Tan |
Won Ton Bombs |
|
15.04.2009 |
28 |
Staruchy w wielkich kapeluchach |
The Big Hat Biddies |
Labirynt śmierci |
The Deadly Maze |
|
15.04.2009 |
29 |
B.S.P. |
The B.L.T.’s |
Kłopoty z Truflą |
The Trouble With Truffles |
|
30.04.2009 |
30 |
Kolacja i spektakl |
The Dinner Theater |
|
|
31 |
|
Kid Shnitzel |
|
Gazpacho Fights Back |
|
|
32 |
|
Big Ball |
|
The Brain Freeze |
|
|
33 |
|
The Snail Car |
|
The Lollistops |
|
|
34 |
|
Endive's Dirty Secret |
|
Big Food |
|
|
|
|
|
|
Dzisiaj stronę odwiedziło już 10 odwiedzający (18 wejścia) tutaj! |